Eros Ramazzotti > Donde Hay Musica (1996) > La Aurora
Io non so se mai si avvererà
uno di quei sogni che uno fa
come questo che
non riesco a togliere dal cuore
da quando c'è...
forse anche questo resterà
uno di quei sogni che uno fa
anche questo che
sto mettendo dentro a una canzone
ma già che c'è-intanto che c'è
continuerò-a sognare ancora un po'...
Sarà sarà l'aurora
per me sarà così-come uscire fuori
come respirare un'aria nuova
sempre di più-e tu e tu amore
vedrai che presto tornerai
dove adesso non ci sei.
Forse un giorno tutto cambierà
più sereno intorno si vedra
voglio dire che
forse andranno a posto tante cose
ecco perché
ecco perché-continuerò
a sognare ancora un po'
uno dei sogni miei...
quello che c'è in fondo al
cuore non muore mai
se ci hai creduto una volta
lo rifarai
se ci hai creduto davvero
come ci ho creduto io...
sarà sarà l'aurora
per me sarà cosi
sarà sarà di più ancora
tutto il chiaro che farà...
Yo no sé si me sucederán
Sueños que se hagan realidad
Como el que hoy tengo en mi corazón latente
Desde que está
Tal vez éste permanecerá
Sueño que se haga realidad
Como los que estoy
Dibujando entre mis canciones
Y, ya que están no dejaré
De soñar un poco más
Será, será la aurora
Será, será así
Como pasear, como respirar un nuevo aroma
Y más aún
Y tú, y tú, mi vida,
Verás que pronto volverás
A estas manos que se dan
Y, si llega todo a cambiar,
Un sereno entorno se verá
Has oído bien
Puede que haya nuevos horizontes
Sabes por qué, sabes por qué
No dejaré de soñar un poco más,
Una y otra vez
No mueren nunca las cosas si están en ti
(una y otra vez)
Si lo has creído una vez tú podrás seguir
(una y otra vez)
Si lo has creído en serio
Como lo he creído yo
Será, será la aurora
Será, será así
Será la claridad que asoma
Una inmensa luz vendrá
simplemente me encanta esta cancion busquenla en español y escuchenla .. realmente es conmovedora y bella